Finora sono riuscito a prelevare denaro (circa 5-6 volte).
A causa delle misure rafforzate contro i casinò online in Giappone, a partire dal 1° settembre 2025
Il sito verrà chiuso e l'accesso verrà interrotto
Mi assicurerò di elaborarlo.
Ho ricevuto la tua risposta.
Mi è stato chiesto di inviare nuovamente il mio KYC.
L'ho inviato e ho ricevuto una risposta che mi informava che era stato elaborato.
Ogni pochi giorni via e-mail e chat online
Ho delle domande sui prelievi al casinò.
Ricevo sempre la stessa risposta.
Grazie per la tua gentile risposta.
I have been able to withdraw money up until now (about 5-6 times).
Due to strengthened measures against online casinos in Japan, as of September 1, 2025
The site will be closed and access will be terminated
I will be sure to process it.
I have received your reply.
I was asked to resubmit my KYC.
I submitted it and received a response that it had been processed.
Every few days via email and online chat
I have questions about withdrawals to the casino.
I only get the same response.
Thank you for your kind response.
今までは出金できていたのですが(5~6回程)
今回、日本でのオンラインカジノに対しての対策強化により2025年9月1日をもって
サイトを閉鎖、アクセス終了するらしく
必ず処理はさせていただきますとの
お返事は頂いてます。
KYCの再提出を求められましたが
提出し、処理済みとの回答も貰いました。
数日おきにメールやオンラインチャットにて
出金に関しての質問はカジノに対してしていますが
変わらないお返事しか貰えません。
対応の程よろしくお願いいたします。
Traduzione automatica: