Nel corso di due settimane abbiamo avuto un sacco di corrispondenza giornaliera, tra cui prove di reddito, prove di deposito, estratti conto bancari, prove della fonte di reddito e prove di come sono stati effettuati i depositi dal reddito.
In qualche modo, il trasferimento di 1.200.000 JPY è stato confermato il 14 marzo.
Dopo un sacco di avanti e indietro con la richiesta di prelievo, sono riuscito a prelevare il denaro.
Il problema è stato risolto. Grazie.
Over the course of two weeks, we had a lot of daily correspondence, including proof of income, proof of deposit, bank statements, proof of income source, and proof of how deposits were made from income.
Somehow, the transfer of 1,200,000 JPY was confirmed on March 14th.
After a lot of back and forth with the withdrawal request, I was able to withdraw the money.
The problem has been solved. Thank you.
2週間かけて、収入証明、入金証明、銀行明細、収入先の証明、収入からどのように入金処理をしたのかの証明 等、多くのやり取りを毎日、しました。
なんとか 1,200,000JPY 振込が3/14に確認取れました。
出金申請か多くの、やり取りを経て、出金できました。
解決しました。ありがとうございます。
Traduzione automatica: