Caro Attila,
Abbiamo fornito ulteriori dettagli nell'e-mail allegata a questo caso, che dovrebbero aiutare a chiarire la situazione.
Se avete ulteriori domande, non esitate a contattarci.
Caro Marcellocmp,
Si prega di notare che, per quanto riguarda la lingua di comunicazione, il nostro reparto di supporto utilizza la traduzione integrata nella Live Chat. Questo ci consente di assistervi nella vostra lingua madre, anche se la nostra lingua di supporto principale è l'inglese.
Tuttavia, per quanto riguarda le procedure KYC, queste vengono condotte esclusivamente in inglese per garantire la massima accuratezza ed evitare qualsiasi equivoco. Non utilizziamo strumenti di traduzione per questi processi, poiché la traduzione di informazioni sensibili o normative potrebbe causare errori o interpretazioni errate. Svolgere queste fasi in inglese ci consente di fornire istruzioni precise e di garantire la conformità ai nostri requisiti interni e normativi.
Se necessario, per una migliore comprensione, sei sempre il benvenuto a utilizzare gli strumenti di traduzione a tua disposizione.
Inoltre, desideriamo confermare che i prelievi da te richiesti sono stati elaborati con successo e che ti sono state inviate le relative e-mail di conferma.
Se hai bisogno di ulteriore assistenza, siamo qui per aiutarti.
Cordiali saluti,
Rappresentante del Wild Tokyo Casino
Dear Attila,
We have provided additional details in the email attached to this case, which should help clarify the situation.
If you have any further questions, please feel free to let us know.
Dear Marcellocmp,
Please note that regarding the language of communication, our Support Department uses integrated translation in Live Chat. This allows us to assist you in your native language, even though our primary support language is English.
However, when it comes to KYC procedures, these are conducted exclusively in English to ensure full accuracy and to avoid any misunderstandings. We do not use translation tools for these processes, as translating sensitive or regulatory information could lead to errors or misinterpretation. Conducting these steps in English allows us to provide precise instructions and maintain compliance with our internal and regulatory requirements.
You are always welcome to use translation tools on your side if needed for better understanding.
Additionally, we would like to confirm that your requested withdrawals have been successfully processed, and confirmation emails have been sent to you accordingly.
If you require any further assistance, we are here to help.
Kind regards,
Wild Tokyo Casino Representative
Modificato
Traduzione automatica: