Il giorno dopo il deposito, si verifica un evento chiamato "Ruota della fortuna".
Gira la roulette e vinci 5.000 yen in contanti. Mi è stato detto che mi sarebbe stato addebitato tramite chat, quindi quando l'ho contattato, ha detto: "Posso fatturarti quando il denaro è di 0,01 yen o meno". 0,01 yen o meno è un gioco impossibile.
Mi è stato detto che posso rivendicare anche dopo il recesso, ma il periodo di richiesta per la promozione è di sole 24 ore dopo aver vinto la "Ruota della fortuna". Il ritiro era in ritardo, quindi non potevo reclamarlo.
The day after depositing, an event called "Wheel of Fortune" occurs.
Spin the roulette and win 5,000 yen cash. I was told that I would be billed via chat, so when I contacted him, he said, "I can bill you when the cash is 0.01 yen or less." 0.01 yen or less is an impossible game.
I was told that I can claim even after withdrawal, but the claim period for the promotion is only 24 hours after winning the "Wheel of Fortune". The withdrawal was late, so I couldn't claim it.
入金翌日、「運命の輪」と言うイベントが発生。
ルーレットを回すと5,000円キャッシュが当選。チャットで請求との事だったので連絡すると、「キャッシュが0.01円以下になったら請求できる」との事。0.01円以下って無理ゲーです。
出金後でも請求できるとの事でしたが、プロモーションの請求期限は「運命の輪」当選後24時間しかありません。出金が遅いので、請求できませんでした。